“有些人有153岁的生活,有些人已经服务了102年

日期:2025-08-28 09:42 浏览:

Dawan新闻最近,一位读者写道,当他阅读一本著名出版商Reading和Xinzhi Sanlian书店发表的历史书《俄罗斯 - 日本战争》时,他发现书本错误的水平很低,他的工作时间和角色的死亡。有些人服务了102年,有些人有153岁的生活,这令人惊讶。为此,出版商的工作人员于8月27日对Dawan新闻记者做出了回应,他关注此事,这确实是错误的。如果您被重印,将被纠正。读者已经发表了一篇文章,教导说,书本错误水平较低。一位Dawan新闻记者指出,根据Netizens发表的帖子,这本书是日本历史学家Haruki Wada撰写的Russo-Japaness战争的翻译。出版商是桑利亚人一生,阅读和新知识的书店。在介绍外国日本部长时,该文章在1889年至1991年撰写了Aoki Shuzo的任期。该计算的ng,时间长达102年。 Mu ao Zonguang的出生和死亡时间是从1844年到1997年写的。根据这一计算,他活了153岁。发表帖子后,它引发了与网民的讨论。一些网民认为这些错误非常生气,应该严格作为历史书籍。 Public information shows that Aoki Shuzo has served as the Japanese Foreign Minister twice, one from 1889 to 1891. But Mu Ao Zongguang actually died in 1897. The book cover on August 26, Mr. Tian, ​​a netizen who posted a post, told Dawan News that the book was purchased online and naive and nailed and nailed and nailed and nailed and nailed and nailed and nailed and nailed and nailed在网上,钉子,钉子钉,钉子钉,钉,钉,钉,钉,钉子,固定,钉子,被钉住,钉在网上。 8月27日,Dawan News的记者联系了Sanlian Life,Reading和Xinzh我。工作人员说,他们知道这一点,并将其报告给编辑,以证明如果有一个真正的问题,他们会在重印时纠正它。出版商编辑部门的相关人员告诉记者,读者的报告是正确的,两个领域的错误。其中一个问题早些时候被发现,并在上次印刷时进行了更正。如果您有机会重新打印,它将得到纠正。 Dawan新闻记者Han Yu回到Sohu,查看更多编辑:Yin Ruimin UN949

0
首页
电话
短信
联系